| Welcome to Dirty Dangerous Difficult- Infinity Challenge(무한도전) Fan Club - DDD Infinity Challenge English Subtitle Team . We hope you enjoy your visit. You're currently viewing our forum as a guest. This means you are limited to certain areas of the board and there are some features you can't use. If you join our community, you'll be able to access member-only sections, and use many member-only features such as customizing your profile, sending personal messages, and voting in polls. Registration is simple, fast, and completely free. You must read and reply to the rules thread (http://dddfanclub.com/forum/59002/) to able to see our full range of soft subtitles and other content Join our community! If you're already a member please log in to your account to access all of our features: |
- Pages:
- 1
- 2
| Episode 283 - Fast Team Version; I’m a Singer in My Own Right Part 3 | |
|---|---|
| Tweet Topic Started: Mar 27 2012, 08:23 PM (8,702 Views) | |
| lordbordem | Mar 27 2012, 08:23 PM Post #1 |
![]()
Administrator
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]()
|
![]() The Dirty Dangerous Difficult Subbers Fast Team Present... Episode 283 - I’m a Singer in My Own Right Part 3 Credits : Bollocks, jamieguo28, jm.m, ka6_jeram, lordbordem, lushtea, magichouse, oneechan131, rayevang, shiphire, skyccm, VandalIce, ZiyaadXD DDD Team News Hello, it’s been awhile hasn’t it? Over 5 weeks actually. Once again we apologise for the delays and we definitely didn’t enjoy having to not release something for this long. During this long hiatus a whole bunch of things have happened in our community and to Infinity Challenge. Before we move on any further though, I would like to welcome two new members to the team. Firstly, I’m sure you’re already familiar with them and some have already noticed this change as well, but Bollocks has now joined the team as translator for the Fast Team (We’ll explain this in just a moment) and we also got a new experienced typesetter in the form of daniellef. I’m sure both new members will do a fantastic job and we hope everyone gives them a warm welcome. However, we need to move on to our main point for this release note and that is the concept of the “fast team.” We’ve mentioned it a few times already, but we haven’t really explained what it is. We mentioned before that there has been some changes to the community in the last couple of weeks, with new subbers joining the IC fandom, some great and some not-so-great. We also realise that we cannot continue to ignore the vast swath of people on our forums, who would love to see newer episodes being subbed rather than us going through the older episodes in consecutive order due to my own emphasis on making sure we leave no stones untouched. I know this kind of opinion is within the community and it is just one of those complaints that people don’t make to avoid annoying or angering us (Which is far from the truth). However, we are not oblivious to this and our full coverage subtitles have been missing deadlines constantly for the last several months; going from a regular 2 week schedule to erratic 4 weeks schedules. Something needed to be done so that we could provide our members with a constant stream of IC content, without hugely increasing our workloads or affecting our core ambitions to further the popularity of Infinity Challenge worldwide. So, we have taken the decision to create a new sub-team within our core team called the “Fast Team.” This new team will be responsible for creating subtitles that may not have as many lines as our full coverage subs but will endeavour to get them released at a much faster pace and they will have the freedom to pick whatever episode they please, whether that be new episodes or completely old ones. The “Fast Team” will be lead by Fast Team Translator Bollocks and our member resources will be shared amongst the two groups. This also allows our other team members to have a constant stream of work rather than having to wait long periods of time for me to release a full coverage translation. By having a constant stream of translations, we hope to use our team members more effectively and ultimately, this should allow us to provide everyone with more content at more regular schedules. Our first “Fast Team” subtitle took a little longer, as we had to adjust our team working methodologies to suit the new team’s style but once we get adjusted, we hope to release these subtitles at much more frequent rates. The “Fast Team” will now move on to do the subtitles for Episodes 149 - 150 (Yes & No Special) while the full coverage team will continue to use the current subtitle poll system and move on from Bobsled to Calendar Special and subsequently to Telepathy Special. By having this “Fast Team” system in place, we hope to draw in people that might otherwise be tempted to visit other sites that might not have the best interests of Infinity Challenge in mind (Not Yaongsubs though. They are great, so visit them when you get a chance). This way, we will hopefully draw in a lot of those members and those members can start their Infinity Challenge fan activities on a forum that is dedicated and knowledgeable about Infinity Challenge. We are currently looking for timers, typesetters, translators (Chinese or Korean, it doesn’t matter for the fast team) and editors to help fill our “Fast Team” roster, especially timers right now. So if you have any interest, please don’t hesitate to contact us! It’s a great way to start off in the team as the work standard isn’t as complicated and because I’m not taking an active part in the “Fast Team” you will get to avoid my extremely anal approach to detail, which I think tends to scare away a lot of beginners (Sorry to all those new members I’ve scared off over the months). We will also hopefully have our full coverage EP140 (Bobsled Special Final) subtitle out sometime this week. Subtitle Notes Episode 283 - I’m a Singer in My Own Right Part 3 Song List: Haha - From a Fool to a Fool ft. Skull Jung Jun Ha - Story of a Tall Bachelor Jung Hyung Don - Young Chicken Soup ft. Musical Team Yoo Jae Suk - Heat-stroked Seagull ft. Song Eun Ee and Kim Sook Park Myung Soo - Clown ft. Kim Bum Soo Gil - The Charms of Samba ft. Gary and Jung In Noh Hong Chul - The Pledge of Love ft. Dynamic Duo and Norazo Discussion Thread http://dddfanclub.com/index.php?showtopic=300 Requirements Now to get the most out of these subs, there are certain issues that need to be addressed. The subs only display properly on Media Player Classic - Home Cinema edition with a valid codec pack There is a few ways of meeting this requirement You can either just download MPC -HC if you have a codec pack at http://mpc-hc.sourceforge.net/ Or you can get a codec pack, that also includes MPC - HC you can either get K - Lite Codec Pack Standard at http://codecguide.com/download_kl.htm Or CCCP http://www.cccp-project.net/ I personally recommend K - Lite since it is updated more often and newer For everyone else, if you want we will also release a version without the detailed typesetting if it's requested For Mac Users We currently recommend using the latest version of VLC at http://www.videolan.org/ or Movist at http://code.google.com/p/movist/ or Mplayer Extended at http://mplayerosx.sttz.ch/ We have also gotten a report from @rimu5 that the latest version of Quicktime and a Mac Codec Pack should also work well with our subtitles thanks to @rimu5 Hopefully one of the three should work with our typesetted subs, we unfortunately don't have a mac user to test these but feedback from other anime subbing groups seem to suggest that these should work the best on the Mac Platform RAW Videos RAW Video required for the subs is the HANrel SD Video We cannot guarantee that the subs will work correctly with other release groups (E.g Baros, KaRot etc) We also cannot guarantee that the subs will work with the 450p and 720p versions of the HANrel videos (They should work 80% of the time but might have a few onscreen placement issues in MPC-HC, but not in VLC) You can now also get certain RAW videos from each of the episode discussion threads here thanks to our dedicated brigade of IC fans http://dddfanclub.com/index.php?showtopic=312&st=0 Recruitment We are currently looking for more team members for the DDD IC Subbers. We are currently looking for almost anyone who is willing to help out regularly and consistently. 1. Typesetters (Priority) 2. Translators (Korean --> English and Chinese --> English) 3. Timers As long as you are willing to learn new things then it should be fine How will this work? You can PM rayevang/lordbordem/magichouse about joining the subbing team, we will then provide instructions over PM. It will probably involve asking you to add one of us to Facebook, so that we can add you to our work groups You will be ranked up to subbing intern once you submit one piece of release ready work. You will then be moved up to full subbing team member after submitting 3 pieces of release ready work. The details will be explained once you join the group. The team numbers will be capped at 20 members for now. Thank you for reading! Subtitles Now here are the subs.... Fast Team Sub Episode 283 - I’m A Singer In My Own Right Part 3 -DO NOT USE GOM PLAYER- TYPESET http://www.box.com/s/f26aab27888b204eaa2f And the old ones are at http://www.box.net/shared/y52n3f7ec1 You can check out the DDD IC Fan Club for more information - the Subtitles section for english subs (Softsubs Only) - the FAQ section for general enquiries and technical assistance (e.g. how to play softsubs) - the DDD Subbers Twitter Account at https://twitter.com/DDDSubbers - the DDD Fan Club Forum at http://www.dddfanclub.org Enjoy~ |
![]() |
|
| Replies: | |
|---|---|
| Ma0X3 | Mar 31 2012, 01:41 PM Post #36 |
![]()
JHD's Orange Gang Of Silver Cutlassfish Suits
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]()
|
Thank you so much !! |
![]() |
|
| vagabonde | Apr 1 2012, 08:31 PM Post #37 |
Newbie
![]() ![]() ![]()
|
thanks a lot. but now i have to find the RAW videos.... cant' find it anywhere |
![]() |
|
| luffy7 | Apr 1 2012, 08:59 PM Post #38 |
Newbie
![]() ![]() ![]()
|
thanks for the sub really, jung jun ha song is very touching |
![]() |
|
| white_rose | Apr 2 2012, 06:20 PM Post #39 |
Gil's Cameos
![]() ![]() ![]() ![]() ![]()
|
Thank you for the subs!
|
![]() |
|
| 2pmlove | Apr 3 2012, 12:16 PM Post #40 |
Newbie
![]() ![]() ![]()
|
You are amazing :D. Keep up the good work and thank you guys for the subs I really wanted to see this show with sub. I enjoy their singing projects so much.
|
![]() |
|
| muttohgardner | Apr 10 2012, 01:53 AM Post #41 |
Member
![]() ![]() ![]() ![]()
|
thank you very much for subbing infinity challenge! you guys are deabak!..again thank you
|
![]() |
|
| NehaN | May 2 2012, 08:08 AM Post #42 |
Member
![]() ![]() ![]() ![]()
|
Thanks so much for this! The timing is off for me by about 1500 milliseconds - I adjusted it in VobSub but just FYI. I downloaded the Hanrel version. Kamsahamnidaaa! |
![]() |
|
| dicatega | May 7 2012, 09:01 AM Post #43 |
Member
![]() ![]() ![]() ![]()
|
thank you for subbing i really like it and thanks for all your hard work |
![]() |
|
| AloveK | May 16 2012, 08:30 AM Post #44 |
Newbie
![]() ![]() ![]()
|
thaks for the subs!
|
![]() |
|
| arein89 | Jun 28 2012, 04:54 AM Post #45 |
Newbie
![]() ![]() ![]()
|
thank you so much for the sub.. |
![]() |
|
| aruu | Jul 1 2012, 01:26 PM Post #46 |
Newbie
![]() ![]() ![]()
|
Thank you! |
![]() |
|
| edguchi | Jul 31 2012, 08:59 AM Post #47 |
Newbie
![]() ![]() ![]()
|
Waiting for almost a year for this !! Thanks for your hard work subs team !!! |
![]() |
|
| deztrade | Aug 23 2012, 04:44 AM Post #48 |
Member
![]() ![]() ![]() ![]()
|
thank you very much
|
![]() |
|
| ayawee | Sep 5 2012, 03:50 AM Post #49 |
Member
![]() ![]() ![]() ![]()
|
thank you. i enjoy this episode. i really love Jung jun ha song and Jung hyung don performance. thank you fast team for the subs.
|
![]() |
|
| eikika99 | Oct 31 2012, 09:04 AM Post #50 |
Newbie
![]() ![]() ![]()
|
thank you
|
![]() |
|
| aliceinw0nderland | Nov 1 2012, 03:35 AM Post #51 |
Member
![]() ![]() ![]() ![]()
|
<3 Thank you so much!! |
![]() |
|
| kookies | Nov 8 2012, 02:36 PM Post #52 |
Newbie
![]() ![]() ![]()
|
Thank you guys! You're awesome!!
|
![]() |
|
| 1 user reading this topic (1 Guest and 0 Anonymous) | |
| « Previous Topic · Subtitle Downloads · Next Topic » |
- Pages:
- 1
- 2












![]](http://z5.ifrm.com/5920/142/0/f5036976/eGRjODz.png)





10:40 AM Jul 11